ストーリー翻訳

ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版 × モンハン】秋葉は火を逐う CF-TR-1「襲来!空の王者」行動前 翻訳

ヤトウ もう少し左。 ノイルホーン こうか? ヤトウ もう少し右に戻って。 ヤトウ これでも届かないか……つま先を立たせないと無理みたいだ。 ヤトウ ノイルホーン……もう少...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版 × モンハン】秋葉は火を逐う CF-ST-1「悪夢」翻訳

生きろ。 どうなったとしても、生きるのだ。 何があったとしても、生きていくのだ。 ??? おいジジイ、起きろ。 湿っぽく、暖かく、そして柔らかな土が流れていく。 静かに、軽々しく、そしてゆっくりと意識が沈んでいく。 ...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「ウィンドチャイム 独り見るは寒山のみ」 翻訳

(録画開始音) 感染日記: 今日は病院に行った、心にどっしりと構えてあるデカい石もようやく降ろすことができそうだ。しかしまさか、本当に自分の身体の中に“石”があったなんて。 ぼくは小さい頃から病院の常連客だった。お医者さんから末期宣告をさ...
スポンサーリンク
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「サガ 無名の輩」 翻訳

焦る子供 ねえねえ、どうどう? 横暴な子供 手に入れたぜ…… 焦る子供 族長に見つかんなかった? 横暴な子供 族長なら留守だったぜ。なんか御廟で供物を取っ替えに行ったんだとよ…… ...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「マルベリー 安全祈願」 翻訳

羽獣が上げた空しいその鳴き声が、新たな一日の到来を告げる。 太陽もまた一日ごとにその顔色を変化させていった。昨日はカンカン照りであったにも関わらずに、今日となればまるで元気がない。分厚い雲から漏れ出した幾つもの筋の日差しが、村の空き地を殊...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「ジョウ族長 鬼神に問うこともなく」 翻訳

どうすれば、目の前にあるこの山を除けることができるだろうか? この集落にいる者たちは代々、この山ありきの暮らしを過ごしてきた。 野生の果実は渋くて毒を持ち、獣たちも狡猾で獰猛で、少しでも気を逸らしてしまえば命はない。だがそれらを食う以外に...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「ファン・シャオシー 帰郷への不安」 翻訳

憤る村人 おいシャオシー!梁の上に登って何をするつもりだ!さっさと降りてこい! 憤る村人 ほかんとこで暴れるのならまだしも、ここは“移山廟”なんだぞ! ファン・シャオシー ケッ、イヤなこった! ...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】春分「チュウバイ 帰郷への不安」 翻訳

ねえ母さん、父さんはまた遠出?今回はどのくらいかかるの? 河周りの雪もそろそろ融けそうだね。今年は雨の頻度は多くも少なくもないから、きっと干ばつが起こらないいい年になるはずだ。 上流で新しく開墾したあそこの土地も、面積はそれほど大きくない...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】登臨意 WB-ST-3「万年劫」 翻訳

チェン リンさんの容態はどうなった? リン・ユーシャ 大事はないって、お医者さんが。 リン・ユーシャ 以前負ったケガそのままであれだけ一生懸命アーツをぶっ放していたものだったから、過労って診断されたわ...
ストーリー翻訳

【アークナイツ大陸版】登臨意 WB-9「冬蔵れ」行動後 翻訳

チョンユエ …… 睚 …… あれは二度目の、悠久とした混沌の中を練り歩いたことだった。 その果てにあったのは―― 後悔、屈辱、不満、無力さ。 …… そして何よりも、困惑がそこにあった。 睚 私をここに...
スポンサーリンク